Social Icons

Pages

2014. november 14., péntek

Fire Fire magyarul - Flyleaf



Almost thought we made it home,
Majdnem hittük, hogy otthont teremtettünk
But we don't know this place at all,
De ezt a helyet egyáltalán nem ismertük
That's enough now dry your tears
Ebből elég, szárítsd fel könnyeid
It's been a long eleven years
Hosszú tizenegy év volt ez

Fire, fire, fire!
Tűz, tűz, tűz!
Fire from the tongues of liars,
Tűz a hazugok nyelvéről.

You're ashamed of where you're from,
Szégyenled, hogy honnan jöttél
Crying 'cause your father's drunk
Sírsz mert az apád részeg
We can't die because we're young
Nem halhatunk meg, mert fiatalok vagyunk
At least that's what we heard in a song
Legalábbis így hallottuk egy dalban

Fire, fire, fire!
Tűz, tűz, tűz!
Fire from the tongues of liars,
Tűz a hazugok nyelvéről,
Fire, fire, fire!
Tűz, tűz, tűz!
Fire from the tongues of liars
Tűz a hazugok nyelvéről.

You're ashamed of what you've done,
Szégyenled, hogy mit tettél,
Crying 'cause your father's wrong
Sírsz, mert az apád hibázott
Trying to be something new,
Próbálsz valami újjá lenni
You'll feel that you were something to prove
Úgy érzed, hogy valamit bizonyítottál

What you confuse for glory's fire
Az, amit a dicsőség tüzének hiszel
Is fire from the tongues of liars.
Csak tűz a hazugok nyelvéről
What you confuse for glory's fire
Az, amit a dicsőség tüzének hiszel
Is fire from the tongues of liars.
Csak tűz a hazugok nyelvéről
Oh send your rain
Ó, küldd az esőd

Fire, fire, fire!
Tűz, tűz, tűz!
Fire from the tongues of liars,
Tűz a hazugok nyelvéről,
(Oh send your rain)
(ó, küldd az esőd)
Fire, fire, fire!
Tűz, tűz, tűz!
Fire from the tongues of liars,
Tűz a hazugok nyelvéről,
(Oh send your rain)
(ó, küldd az esőd)

Fire, fire, fire!
Tűz, tűz, tűz!
Fire from the tongues of liars,
Tűz a hazugok nyelvéről,
(Oh send your rain)
(ó, küldd az esőd)
Fire, fire, fire!
Tűz, tűz, tűz!
Fire from the tongues of liars,
Tűz a hazugok nyelvéről,

You're afraid of who you are (you're ashamed of where you're from)
Félsz attól, hogy ki vagy (szégyenled, hogy honnan jöttél)
Crying 'cause your father's gone (fire from the tongues of liars)
Sírsz, amiért az apád elment (tűz a hazugok nyelvéről)
Dreaming 'til you hit the truth (we can't die because we're young)
Álmodozunk, míg el nem ér az igazság (nem halhatunk meg mert fiatalok vagyunk)
You'll find that you've nothing to lose (fire from the tongues of liars)
Rájössz, hogy nincs veszteni valód (tűz a hazugok nyelvéről)
You'll find that you've nothing to prove.
Rájössz, hogy nincs mit bizonyítanod.



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

 

Sample text

Sample Text

Sample Text

 
Blogger Templates